一小端是黑色的”
“这是鸡母珠”
玛丽发现两颗红色眼珠都有细小划痕,把鸡母珠的外层种皮划破了
“鸡母珠与红豆外形相似,但不是同一种植物最显著的区别是前者剧毒,食用或吸入都会中毒”
剧毒能毒到什么程度?
一颗就能让成年人送命
“值得注意的是,如果鸡母珠的表壳完好无损,则几乎接触不到叶细胞里的毒素仅仅触摸完好的鸡母珠,不会中毒”
玛丽指着这只毛绒猴子的眼珠,“但猴子玩具的眼珠被划破,暴露了带有剧毒的种子部位手指摸到了带毒粉末,在无意识时再揉一揉眼睛、鼻子就会摄入毒素,从数小时到几天不等就会毒发”
毒发时,会有腹泻便血、瞳孔放大、呼吸困难,以至于心力衰竭等症状其症状与老雷欧三人的尸体症状部分吻合
那么,这是猴子玩偶制造商的无心失误吗?
迈克罗夫特并不认为,“鸡母珠不是欧洲的植物,它原产于印尼,适宜在热带地区生长在英国搞一株并不便宜这只毛绒玩具很新,像是刚刚拆封,也许是故意让老雷欧三人此时中毒”
何止不便宜,除去专门搞毒杀,谁会购买鸡母珠?
确实,在遥远的东方红豆被认为是爱情的象征物之一,表达了相思的感情,而欧洲也能见到异域风情的红豆手链
但制作手链多选用海红豆,其通体鲜红而泛着光亮不论是从观赏或安全角度,都比鸡母珠要合适得多
“偶尔也有弄错的植物种子的情况,戴上了鸡母手链也就不知不觉靠近了死亡陷阱”
玛丽似乎一本正经地科普,“某种意义上,它诠释了爱情致命危险的一面老费伊夫人,您说对吗?”
迈克罗夫特能说什么,顶着「大红帽」老妇人的人设,只能温和微笑以过来人的口吻劝说
“您尚且年轻,勇于尝试也不错越迷人,越危险虽然有危险的一面,但也体会了迷人滋味“
“咳!”
希普利轻咳一声
注意点!这是在死亡现场,怎么就搞起感情咨询会了,能严肃些吗?
玛丽毫不心虚,还提起了建议
“希普利先生,您还好吗?现在已经有四人死亡,情况极不乐观,越是此时越要保持镇定或许,您可以背一些情诗转移恐惧情绪”
原来如此!
希普利突然悟了,他就说明顿先生为什么要和大红帽谈论爱情,原来是用心良苦,为了缓解死神带来的阴影
不得不说,老雷欧三人的死亡给古堡蒙上了一层恐怖阴影
不论是服用安眠药,还是被投了毒,这都表明了岛上存在一个披着人皮的杀人恶魔
凶手究竟是谁?她/他想要做什么?还会死多少人?
这些都是未知数
此刻,希普利甚至都无法完全相信在勘察现场与验尸的明顿与大红帽
两人对于毒理的了如指掌,何尝不是具备了能够杀
点击读下一页,继续阅读 山海十八 作品《玛丽的十九世纪[综名著]》第142章 Chapter142